Latest Book With Fan

It’s such a feeling of accomplishment when I receive the first copy of my latest book. I breathe a sigh of relief and slide my copy into the bookshelf to nestle among its brothers and sisters. It’s out there now in the world. I hope it goes forth and makes a name for itself!

It’s a different feeling when someone who purchases their copy of your book sends you a picture of it in its new home. It’s a thrill! Then the questions come: Will they like it? Will the sequel fulfill their expectations? Will the book be in good condition? Are any pages stuck together?

Here she is. She looks expectant, not negative. I think I’ll get a good review. Ahh!



Three scenes:

My husband and I sat in a 60s-type cafe and I ordered a basket of fried shrimp. They brought me cheese sticks, so I re-ordered. With the shrimp, the waitress brought a plastic bottle of catsup. With a flip of her wrist, catsup flew from the bottle down the front of my white v-neck tee. “I only take lemon with my shrimp,” I said.

When I entered my husband’s office, he said, “The bookstore called and wants to deliver the book you ordered. It seems they have the wrong address. They also need the book title again.” I couldn’t call them back because I couldn’t remember the book I ordered. The only thing that came to mind was John Grisham’s Client. And I’d already read that.

We had chosen beautiful paper to wrap a gift for our neighbor’s grandchild. We crossed the road to present it to them. Standing in their yard, my husband unwrapped the gift and handed it to them.

THEN I WOKE UP! Being warned in a dream of seemingly “biblical proportions”, I decided that I should proceed through the coming day with great care.


New Words and Phrases

For My Writer and Reader Friends

Words are fun for me: scrabble; crossword puzzles; Readers’ Digest word definition section. I love attending parties where we’re challenged to find as many words as possible out of a larger word. I do hate the puzzles where you’re asked to ‘find’ a word  in a mishmash of letters strung up and down within a grid. By the time I’ve encircled a couple of words, these lines block out the other words that I’m supposed to find.

Two new terms came to my attention lately: alpha privative; peripety. (Each of the authors who introduced these to me had written stacks of books, probably as tall as they are.)

Alpha privative is a prefix attached to the front of a positive word that deprives the value of the stem word. Examples: a, un, dis. Moral to amoral; happy to unhappy; satisfied to dissatisfied. You know lots of them!

Since I deduced that since alpha in Greek meant beginning that there should be an omega that we could put on the end of a sentence that also could negate the meaning of the stem word. I couldn’t find any. But we English-speaking people are inventive, and we found a way around that. We say, for example, “I will give you a hundred dollars” then pause a few seconds and add ‘not’. That’s our omega addition. It works.

Peripety means a sudden or unexpected reversal. I don’t think we can tie in alpha privative to a positive expectation which, that when withheld, would cause peripety. I suppose some authors might even be able to do this by creating a situation that goes from good to bad. To me, the word peripety is just fun to say. I’ll not be using it.



We opened the gates on a barely-traveled road to take the lane up the hill to visit our family recluses. The brother and sister still lived in the small, rustic log cabin in which they were born. They felt little need of the outside world, except for his weekly Saturday trips to town in his Model T. Uncle Roy had purchased it new way-back-when, and it sat safely in the barn during the week. Unlike the used car that the little old lady drove only to church on Sundays in the Andy Griffith’s show, this car was in pristine condition.

They lived alone now that my great-grandmother had passed away, but I only remember her as a bed-fast figure on a single bed in the living area next to a window. My great-uncle Roy did leave the farm to serve in World War I, but I’m unsure if my Aunt Liza (Eliza Jane) ever traveled outside the county. They lived as their parents had: Uncle Roy hunted their woods for food, and planted a garden, and chopped firewood for cooking and heating; Aunt Liza cooked, dried, and canned their harvest for winter. Blankets and clothes had to be winter-worthy since the cabin was not. Chinks did fill the cracks, but that couldn’t take the place of good insulation. Aunt Liza still used great-grandmother’s pie safe for food. The pies and cookies were kept on the top shelf. A common question after supper was, “Ma, what’s on the high shelf?”

Great-grandmother’s actual pie safe refinished by a great-great granddaughter:
All original wood and tin door fronts

Conversations during these visits were lively. I was too young to offer anything, but I learned of colorful characters that had peopled our past. Even though their nearest neighbor was at least five miles away, and they had no phone, gossip made its way up their hill regularly. The radio played a central part in their lives, and so did the books and magazines beside their chairs.

One particular conversation that I recall was of Aunt Liza explaining the benefits she’d read about calcium. She pronounced the word ‘kal-kee-uhm’. Years later I heard that when a person uses a word correctly, but mispronounces it, you know that they had read it, not heard it. I remember my Aunt Liza as always upbeat and jolly. Since then, I have concluded that she did travel. Books carried her away from her tiny log cabin in the Southern Indiana Hills to the far-flung corners of the planet. But after her adventures, she could come back to the serenity and safety of her small home. Rather than make her restless, it had brought her contentment. Her clothes might still be homemade and her hands rough but for a little while, she could be a fashionable lady with soft, smooth hands. And that was enough.